Многочисленные теории заговора связывают имя Джорджа Сороса со всемирным еврейским заговором, с тайным правительством, с миграционным кризисом, с биржевыми скандалами.
Как возникают подобные теории, кто и зачем их цитирует, и причём здесь политтехнологии – в документальном фильме Би-би-си над этими и другими вопросами размышляют писатели, политики, учёные, и те, кто пострадал от действий сторонников конспирологии.
Комментарии к видео проходят модерацию. Мы оставляем за собой право удалять те комментарии, которые содержат оскорбления, призывы к насилию, клевету, ругательства, рекламу или спам. К сожалению, у нас нет возможности модерировать комментарии в режиме реального времени, поэтому ваш комментарий будет опубликован не сразу. Спасибо за понимание!
#молнаука #ЖивиУмнее #Тольятти
23 апреля 2017 г. общественным движением «Сообщество молодых учёных» (https://vk.com/molnauka) на базе Объединения детских библиотек Тольятти организованы публичные лекции «Динозавры» Станислава Владимировича Дробышевского – антрополога, кандидата биологических наук, доцента кафедры антропологии биологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, научного редактора портала Антропогенез.ру, эксперта общественного движения «Сообщество молодых учёных».
Ссылки:
Сообщество молодых учёных: vk.com/molnauka
Какой должна быть настоящая революция достоинства? Какие главные мифы препятствуют ее совершить? Что не так с историей Украины? Что не так с настоящим Украины? Что не так с элитами Украины? Какие цели должна ставить себе Украина? Каким должно быть государство? Какое место может занимать Украина в мире?
Финансовая поддержка наших усилий позволит сделать наш продукт более качественным. Поэтому мы будем благодарны за финансовую поддержку проекта.
Новый проект Дмитрия Романова, в котором он берет интервью.
На этот раз гостем Дмитрия стал комик, который один из первых в России стал заниматься стендапом.
И это Виктор Комаров.
ИНТЕРВЬЮ С КОМИКОМ — это не юмористический проект, это разговор о жизни, творчестве, интересах, целях и приоритетах, о том, кто как живет и почему.
Смотрите, пишите комментарии, что понравилось, что не понравилось.
Доклад, с которым директор Центра Киберзащиты Сбербанка выступил на заседании «SOC — Финансы» SOC-Форума 2018. #socforum
На тематическом заседании «SOC — Финансы» 28 ноября, во второй день SOC-Форума 2018, перед участниками выступил исполнительный директор Центра Киберзащиты Сбербанка Алексей Качалин. Он поделился с коллегами опытом построения и совершенствования процессов и технологий, а также подготовки кадров при развитии Центра мониторинга ИБ (SOC) в Сбербанке. Смотрите в эфире BIS TV запись этого и других событий SOC-Форума!
Четвёртый SOC-Форум «Практика противодействия компьютерным атакам и построения центров мониторинга ИБ» состоялся 27 и 28 ноября 2018 года в Москве. Собрав на деловую программу и в демонстрационной зоне более 2000 участников, SOC-Форум 2018 стал одним из крупнейших мероприятий отрасли ИБ. Организаторами впервые в истории форума выступили ФСБ России и ФСТЭК России. Организационную поддержку оказали Медиа Группа «Авангард» и Закрытый клуб «SOC в России». Генеральный партнёр — компания «Ростелеком».
Презентации выступлений, фотоотчёт и другие материалы форума доступны на официальном сайте SOC-Форума: soc-forum.ib-bank.ru
Видеоматериалы публикуются на BIS TV: tv.ib-bank.ru
По одноименной повести К.Шахназарова. Герой фильма – выпускник школы Иван Мирошников. Провалившись на экзаменах в институт, он устраивается работать курьером в журнал «Вопросы познания». Выполняя свое первое поручение, Иван знакомится с Катей – студенткой МГУ, дочерью профессора педагогики. Между ними возникает первое чувство, но способно ли оно изменить Ивана?
Режиссер: Шахназаров Карен
Сценарист: Бородянский Александр
Композитор: Артемьев Эдуард
Оператор: Немоляев Николай
Художник-постановщик: Форостенко Константин
25 августа состоялась лекция «Что мы прочитали в геноме неандертальца» в рамках проекта «Университет, открытый городу: Вышка в Парке Горького».
Лектор – Михаил Гельфанд, доктор биологических наук, профессор, руководитель магистерской программы «Анализ данных в биологии и медицине» факультета компьютерных наук НИУ ВШЭ, заместитель директора Института проблем передачи информации им. А.А.Харкевича РАН, профессор МГУ (факультет биоинженерии и биоинформатики) и Сколковского института науки и технологий.
Стремление советского руководства в целом и советского военного командования в частности к налаживанию всесторонней координации совместных действий с афганскими вооружёнными силами и спецслужбами не всегда находило должный отклик с афганской стороны. Причин тому было несколько. Это и невысокая боеспособность ряда афганских частей и подразделений, и отсутствие должной выучки и мотивации, и упорное нежелание или объективная невозможность следовать указаниям наших военных советников. Обойтись же в условиях Афганской войны без военных переводчиков был просто немыслимо.
Подготовкой военно-филологических кадров для обеспечения потребностей ограниченного контингента советских войск планомерно занимался, в частности Военный Краснознамённый институт Министерства обороны СССР. Но набирающие интенсивность военные действия внесли в методику обучения военных переводчиков свои коррективы — разработка и внедрение в учебный процесс практики ускоренной подготовки переводческих кадров позволили сократить время обучения военных специалистов до года. Переводчиков очень ждали на войне.
Только за период с 1980 по 1987 год за выполнение интернационального долга в Афганистане 167 курсантов, слушателей и преподавателей института были удостоены высоких правительственных наград. Одним из молодых офицеров, прибывших в Афганистан после краткого курса обучения в Военном Краснознамённом институте Министерства обороны СССР стал и наш сегодняшний гость — младший лейтенант Александр Карпенко. Товарищу младшему лейтенанту довелось начать военную службу в одном из самых боеспособных афганских подразделений — десантно-штурмовой бригаде «коммандос».
Однако пребывание Александра Карпенко в Афганистане не было продолжительным. В результате подрыва бронетранспортёра на фугасе, Александр получил тяжёлое ранение, был эвакуирован в Советский Союз, где ему ещё предстояло пройти длительный курс лечения и реабилитации. Обо всём этом мы и побеседовали с Александром Николаевичем, не обошли вниманием и вопросы творческого толка, остановились на некоторых важных персоналиях того времени, повлиявших и на историю Афганской войны и на её отражение в умах.
************
Краткое содержание видеоинтервью:
3:02 — о детстве, воспитании в семье и предрасположенности к языкам
5:00 — о начале карьеры военного переводчика
6:10 — о выборе иностранного языка для дальнейшего изучения
9:26 — об организации быта и обучения в Военном институте
13:50 — о возможности отправиться служить в Афганистан
16:02 — об афганской бригаде «коммандос» и ситуации в Афганистане
17:37 — о предварительном знакомстве курсантов со страной и послевоенном «доучивании»
19:23 — про образ Афганистана, впечатления и реалии встречи с этой страной
23:42 — о чувстве опасности в Афганистане и контрастах
25:52 — об отношении афганцев к советским товарищам
27:05 — о задачах военного переводчика в Афганистане, участии в боевых операциях и местных особенностях
30:50 — о качестве языкового обучения, запасе лексики и практике применения иностранного языка на войне
33:23 — о взаимодействии с военными советниками
37:29 — про плов с шерстинками и картошечку
39:15 — об афганской бригаде «коммандос»
41:39 — об участии афганской бригады «коммандос» в боевых операциях и внеслужебном общении
45:44 — о дружбе народов среди афганцев
46:30 — о самостоятельном достижении поставленных целей афганцами и советском участии в судьбе Афганистана
48:12 — о дезертирстве, особенностях социального позиционирования афганских военных и общегосударственной идее
51:54 — о ранении
57:24 — о личном участии в Афганской войне
58:41 — об эвакуации, встрече с системой советских госпиталей и реабилитации
1:03:01 — о Сирано де Бержераке
1:08:16 — о мужской красоте и пластике после ранения
1:11:20 — о впечатлениях от советских госпиталей
1:12:50 — об «афганской» тематике в советском и российском кинематографе
1:19:30 — о втором визите в Афганистан и группе «Шурави»
1:23:25 — об Евгении Евтушенко и стихотворении «Афганский муравей»
1:27:00 — об отношении к солдатам, участникам Афганской войны, инициативе академика Сахарова и осмыслении советского участия в афганских событиях
1:30:58 — об эпиграмме для Евгения Евтушенко и неизживаемом утопизме
1:33:00 — о личном отношении к войне в Афганистане и об извлечённых уроках
1:37:18 — о литературном творчестве, культуре речи танкиста и эпиграммах
1:45:03 — об «афганской» тематике в творчестве современных авторов
************